{"id":14272,"date":"2024-04-10T17:29:24","date_gmt":"2024-04-10T17:29:24","guid":{"rendered":"https:\/\/jnpalabras.com\/?page_id=14272"},"modified":"2024-04-22T17:31:04","modified_gmt":"2024-04-22T17:31:04","slug":"agb","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/jnpalabras.com\/es\/agb\/","title":{"rendered":"GTC"},"content":{"rendered":"<div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-1 fusion-flex-container has-pattern-background has-mask-background nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-top:0px;--awb-padding-right:0px;--awb-padding-bottom:0px;--awb-padding-left:0px;--awb-margin-top:0px;--awb-margin-bottom:0px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row fusion-flex-align-items-center fusion-flex-justify-content-center fusion-flex-content-wrap\" style=\"max-width:1248px;margin-left: calc(-4% \/ 2 );margin-right: calc(-4% \/ 2 );\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-0 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-flex-column fusion-flex-align-self-center\" style=\"--awb-padding-top:20px;--awb-padding-right:20px;--awb-padding-bottom:20px;--awb-padding-left:20px;--awb-overflow:hidden;--awb-bg-color:var(--awb-color3);--awb-bg-color-hover:var(--awb-color3);--awb-bg-size:cover;--awb-border-radius:50px 50px 50px 50px;--awb-width-large:100%;--awb-margin-top-large:0px;--awb-spacing-right-large:0px;--awb-margin-bottom-large:0px;--awb-spacing-left-large:0px;--awb-width-medium:100%;--awb-order-medium:0;--awb-spacing-right-medium:0px;--awb-spacing-left-medium:0px;--awb-width-small:100%;--awb-order-small:0;--awb-spacing-right-small:1.92%;--awb-spacing-left-small:1.92%;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-column-has-shadow fusion-flex-justify-content-center fusion-content-layout-column\"><div class=\"fusion-title title fusion-title-1 fusion-sep-none fusion-title-text fusion-title-size-one\" style=\"--awb-margin-top-small:10px;--awb-margin-right-small:0px;--awb-margin-bottom-small:10px;--awb-margin-left-small:0px;\"><h1 class=\"fusion-title-heading title-heading-left\" style=\"font-family:&quot;Lato&quot;;font-style:italic;font-weight:900;margin:0;text-transform:none;\">GTC<\/h1><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-1\"><p>\u00a7 1 \u00c1mbito de aplicaci\u00f3n y proveedor<\/p>\n<p>(1) Las Condiciones Generales de Contrataci\u00f3n (en lo sucesivo, \u201eCGC\u201c) regulan la relaci\u00f3n contractual entre J&amp;N Palabras Consulting UG (en lo sucesivo, \"Proveedor\") y usted (en lo sucesivo, \"Cliente\") en la versi\u00f3n vigente en el momento de la celebraci\u00f3n del contrato.<\/p>\n<p>(2) Se rechazan las condiciones generales desviadas del cliente.<\/p>\n<p>Por favor, lea atentamente estos t\u00e9rminos y condiciones antes de utilizar un servicio prestado por J&amp;N Palabras Consulting UG.<\/p>\n<p>(3) En jnpalabras.com le ofrecemos los siguientes servicios:<\/p>\n<p>- Formaci\u00f3n ling\u00fc\u00edstica en conferencias en l\u00ednea<\/p>\n<p>- Formaci\u00f3n ling\u00fc\u00edstica en eventos presenciales<\/p>\n<p>- Formaci\u00f3n cultural en conferencias en l\u00ednea<\/p>\n<p>- Formaci\u00f3n cultural en actos presenciales<\/p>\n<p>- Atenci\u00f3n al cliente personalizada<\/p>\n<p>- Actividades de consultor\u00eda<\/p>\n<p>- Colocaci\u00f3n de cuidadores <\/p>\n<p>- Afiliaci\u00f3n comunitaria<\/p>\n<p>- Programas de orientaci\u00f3n y tutor\u00eda<\/p>\n<p>\u00a7 2 Celebraci\u00f3n del contrato<\/p>\n<p>(1) Los contratos en este portal s\u00f3lo pueden celebrarse en alem\u00e1n.<\/p>\n<p>(2) El cliente debe haber cumplido 18 a\u00f1os.<\/p>\n<p>(3) El acceso al servicio jnpalabras requiere registro.<\/p>\n<p>(4) Por el hecho de registrarse, el cliente reconoce estas CGC. El registro crea una relaci\u00f3n contractual entre jnpalabras y el cliente registrado, que se rige por las disposiciones de estas CGC.<\/p>\n<p>(5) La presentaci\u00f3n del servicio en el sitio web no constituye una oferta jur\u00eddicamente v\u00e1lida. La presentaci\u00f3n del servicio se limita a invitar al cliente a hacer una oferta.<\/p>\n<p>(6) Al solicitar un servicio de pago, el cliente registrado establece una relaci\u00f3n contractual adicional con jnpalabras que es independiente del registro. El usuario ser\u00e1 informado sobre el respectivo servicio con cargo y las condiciones de pago antes de la conclusi\u00f3n de esta relaci\u00f3n contractual. La relaci\u00f3n contractual se establece cuando el cliente confirma el pedido y la obligaci\u00f3n de pago haciendo clic en el bot\u00f3n \u201eConfirmar pedido\u201c.<\/p>\n<p>(7) Usted acepta recibir las facturas electr\u00f3nicamente. Las facturas electr\u00f3nicas se pondr\u00e1n a su disposici\u00f3n por correo electr\u00f3nico o en la cuenta de cliente del sitio web. Le informaremos para cada servicio de si est\u00e1 disponible una factura electr\u00f3nica. Encontrar\u00e1 m\u00e1s informaci\u00f3n sobre las facturas electr\u00f3nicas en nuestro sitio web.<\/p>\n<p>\u00a7 3 Descripci\u00f3n del alcance de los servicios<\/p>\n<p>El alcance de los servicios prestados por jnpalabras consiste en los siguientes servicios:<\/p>\n<p>El usuario puede registrarse gratuitamente en el sitio web. El uso gratuito se limita a establecer contacto para una consulta no vinculante. Si el cliente desea utilizar el sitio web sin restricciones, puede contratar una suscripci\u00f3n de pago.<\/p>\n<p>\u00a7 4 Precios y gastos de env\u00edo<\/p>\n<p>(1) Para utilizar jnpalabras, primero debe registrarse.<\/p>\n<p>(2) Para adquirir los servicios del sitio web, el usuario debe registrarse y crear una cuenta de usuario.<\/p>\n<p>(3) Si el usuario desea hacer uso de un servicio de pago, se le informar\u00e1 previamente del car\u00e1cter de pago del servicio. En particular, se enumerar\u00e1n el alcance adicional respectivo de los servicios, los costes generados y la forma de pago.<\/p>\n<p>(4) El prestador se reserva el derecho a cobrar diferentes modelos de tarifas para diferentes horarios de reserva y grupos de usuarios y, en particular, para diferentes periodos de uso, as\u00ed como a ofrecer diferentes \u00e1mbitos de servicios.<\/p>\n<p>\u00a7 5 Condiciones de pago<\/p>\n<p>(1) Las tasas devengadas se abonar\u00e1n por adelantado a jnpalabras sin deducci\u00f3n alguna en la fecha de vencimiento.<\/p>\n<p>(2) Al registrarse, facilitar la informaci\u00f3n necesaria para el procedimiento de pago y utilizar el servicio de pago, el usuario autoriza al operador a cobrar el importe correspondiente.<\/p>\n<p>(3) Un servicio de pago se renueva autom\u00e1ticamente por el periodo contratado (abono) a menos que se cancele por tel\u00e9fono, correo electr\u00f3nico o carta.<\/p>\n<p>(4) La suscripci\u00f3n se cancelar\u00e1 en el momento siguiente: Acuerdo con el cliente<\/p>\n<p>(5) El proveedor puede excluir determinados m\u00e9todos de pago en casos concretos.<\/p>\n<p>(6) El cliente no puede pagar el servicio enviando dinero en efectivo o cheques.<\/p>\n<p>(7) Si el cliente elige un m\u00e9todo de pago en l\u00ednea, autoriza al proveedor a cobrar los importes adeudados en el momento del pedido.<\/p>\n<p>(8) Si el proveedor ofrece el pago por adelantado y el cliente elige esta forma de pago, el cliente deber\u00e1 transferir el importe de la factura a la cuenta del proveedor en un plazo de cinco d\u00edas naturales a partir de la recepci\u00f3n del pedido.<\/p>\n<p>(9) Si el proveedor ofrece el pago mediante tarjeta de cr\u00e9dito y el cliente elige esta forma de pago, el cliente autoriza expresamente al proveedor a cobrar los importes adeudados.<\/p>\n<p>(10) Si el proveedor ofrece el pago mediante domiciliaci\u00f3n bancaria y el cliente elige este m\u00e9todo de pago, el cliente deber\u00e1 emitir al proveedor un mandato b\u00e1sico SEPA. En caso de anulaci\u00f3n de una operaci\u00f3n de pago mediante domiciliaci\u00f3n bancaria por insuficiencia de fondos en la cuenta o por transmisi\u00f3n incorrecta de los datos bancarios, el cliente correr\u00e1 con los gastos.<\/p>\n<p>(11) En caso de demora en el pago por parte del cliente, el proveedor se reserva el derecho a reclamar da\u00f1os y perjuicios por demora.<\/p>\n<p>(12) La liquidaci\u00f3n puede efectuarse utilizando los siguientes medios de pago:<\/p>\n<p>- Paypal<\/p>\n<p>- Tarjeta de cr\u00e9dito<\/p>\n<p>- Tarjeta regalo<\/p>\n<p>- Domiciliaci\u00f3n bancaria:<\/p>\n<p>En caso de devoluci\u00f3n de una nota de cargo de la que sea responsable el cliente, J&amp;N Palabras Consulting UG cobrar\u00e1 una indemnizaci\u00f3n a tanto alzado de 5 euros (cinco euros). El cliente puede demostrar que no se ha producido ning\u00fan da\u00f1o o que \u00e9ste es significativamente inferior a la suma global. Las disposiciones anteriores se aplicar\u00e1n en consecuencia a los pagos del precio de compra de mercanc\u00edas vendidas por terceros proveedores.<\/p>\n<p>- Transferencia bancaria instant\u00e1nea<\/p>\n<p>- Pago anticipado<\/p>\n<p>\u00a7 6 Inscripci\u00f3n y cancelaci\u00f3n<\/p>\n<p>(1) Adem\u00e1s, el cliente declara que ni \u00e9l ni, que \u00e9l sepa, ning\u00fan miembro de su hogar tiene antecedentes penales por un delito doloso que ponga en peligro la seguridad de terceros, en particular por un delito contra la autodeterminaci\u00f3n sexual (\u00a7\u00a7 174 y ss. StGB), un delito contra la vida (\u00a7\u00a7 211 y ss. StGB), un delito contra la integridad f\u00edsica (\u00a7\u00a7 223 y ss. StGB), un delito contra la libertad personal (\u00a7\u00a7 232 y ss. StGB), o por hurto y malversaci\u00f3n (\u00a7\u00a7 242 y ss. StGB) o robo y extorsi\u00f3n (\u00a7\u00a7 249 y ss. StGB) o por consumo de drogas.<\/p>\n<p>(2) Una cuenta de usuario es para su uso exclusivo y personal y el usuario no puede autorizar a terceros a utilizar dicha cuenta. El usuario no podr\u00e1 transferir su cuenta a terceros.<\/p>\n<p>(3) El usuario tiene derecho, bajo reserva, a darse de baja en cualquier momento por escrito por correo postal, correo electr\u00f3nico o tel\u00e9fono sin indicar el motivo. Al mismo tiempo, es posible desactivar la cuenta de usuario completa y manualmente dentro de los datos y ajustes de la cuenta de usuario. De este modo se pone fin a la relaci\u00f3n contractual previamente concluida.<\/p>\n<p>(4) Si un usuario se ha registrado para un servicio de pago, puede cancelarlo a m\u00e1s tardar 14 d\u00edas antes del periodo de reserva. Si no se cumple este plazo, el servicio de pago se prorrogar\u00e1 por el periodo de reserva seleccionado y la cancelaci\u00f3n no surtir\u00e1 efecto hasta el final del periodo de reserva siguiente. La cancelaci\u00f3n es posible por tel\u00e9fono, correo electr\u00f3nico o carta y ser\u00e1 confirmada por nosotros por escrito. Deber\u00e1 indicarse el nombre completo, la direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico y la direcci\u00f3n postal del cliente para poder asignarle la cancelaci\u00f3n. En caso de cancelaci\u00f3n por tel\u00e9fono, se requiere la contrase\u00f1a telef\u00f3nica individual.<\/p>\n<p>(5) jnpalabras puede rescindir el Acuerdo a su entera discreci\u00f3n, con o sin previo aviso y sin causa, en cualquier momento. palabrashd se reserva adem\u00e1s el derecho de eliminar perfiles y\/o cualquier contenido publicado en el Sitio por o a trav\u00e9s del Usuario. Si palabrashd cancela el registro del Usuario y\/o elimina el perfil del Usuario o el contenido publicado, palabrashd no tiene ninguna obligaci\u00f3n de informar al Usuario de ello o del motivo de la cancelaci\u00f3n o eliminaci\u00f3n.<\/p>\n<p>(6) Tras la finalizaci\u00f3n de cualquier uso individual de los servicios de palabrashd, palabrashd se reserva el derecho de enviar una notificaci\u00f3n a otros usuarios registrados con los que jnpalabras suponga que han estado en contacto con el usuario. La decisi\u00f3n de palabrashd de finalizar el registro del usuario y\/o de notificar a otros usuarios con los que jnpalabras asume que el usuario ha estado en contacto no implica ni afirma que palabrashd haga ninguna declaraci\u00f3n sobre el car\u00e1cter individual, la reputaci\u00f3n general, las caracter\u00edsticas personales o el estilo de vida.<\/p>\n<p>(7) Los usuarios est\u00e1n obligados a no hacer declaraciones falsas deliberadas o fraudulentas en su perfil y otras \u00e1reas del portal. Tales declaraciones pueden dar lugar a acciones civiles. Adem\u00e1s, el operador se reserva el derecho de cancelar la relaci\u00f3n contractual existente con efecto inmediato en tal caso.<\/p>\n<p>(8) Si se bloquea el acceso de un usuario debido a un incumplimiento culpable del contrato y\/o se cancela la relaci\u00f3n contractual, el usuario deber\u00e1 pagar una indemnizaci\u00f3n por el plazo restante del contrato por el importe de la tarifa acordada menos los gastos ahorrados. El importe de los gastos ahorrados se fijar\u00e1 a tanto alzado en 10% de la tarifa. Ambas partes contratantes son libres de probar que el da\u00f1o y\/o los gastos ahorrados son realmente superiores o inferiores.<\/p>\n<p>(9) Tras la finalizaci\u00f3n de la relaci\u00f3n contractual, todos los datos del usuario ser\u00e1n eliminados por jnpalabras.<\/p>\n<p>\u00a7 7 Limitaci\u00f3n de responsabilidad (servicios)<\/p>\n<p>(1) jnpalabras no asume ninguna responsabilidad por el contenido y la exactitud de la informaci\u00f3n en los datos de registro y perfil del cliente y otros contenidos generados por el cliente.<\/p>\n<p>(2) Con respecto al servicio solicitado u ofrecido, el contrato se celebra exclusivamente entre los respectivos ordenantes participantes. Por lo tanto, palabrashd no ser\u00e1 responsable de la actuaci\u00f3n de los clientes participantes. En consecuencia, todas las cuestiones relativas a la relaci\u00f3n entre los ordenantes, incluyendo, sin limitaci\u00f3n, los servicios recibidos por un demandante o los pagos debidos a los ordenantes, se dirigir\u00e1n directamente a la parte respectiva. palabrashd no se hace responsable y por la presente renuncia expresamente a cualquier responsabilidad de cualquier tipo, incluyendo reclamaciones, prestaciones, da\u00f1os directos o indirectos de cualquier tipo, intencionados o no, sospechados o no, revelados o no, de cualquier tipo en relaci\u00f3n con las cuestiones mencionadas.<\/p>\n<p>(3) J&amp;N Palabras Consulting UG s\u00f3lo ser\u00e1 responsable de los da\u00f1os resultantes de lesiones a la vida, al cuerpo o a la salud si se basan en un incumplimiento doloso o negligente del deber por parte de J&amp;N Palabras Consulting UG o en un incumplimiento doloso o negligente del deber por parte de un representante legal o auxiliar ejecutivo de J&amp;N Palabras Consulting UG.<\/p>\n<p>(4) J&amp;N Palabras Consulting UG Europe s\u00f3lo ser\u00e1 responsable de otros da\u00f1os, en la medida en que no se basen en el incumplimiento de obligaciones cardinales (aquellas obligaciones cuyo cumplimiento es esencial para la correcta ejecuci\u00f3n del contrato y en cuyo cumplimiento puede confiar regularmente la parte contratante), si se basan en un incumplimiento doloso o gravemente negligente de las obligaciones por parte de J&amp;N Palabras Consulting UG o en un incumplimiento doloso o gravemente negligente de las obligaciones por parte de un representante legal o auxiliar ejecutivo de J&amp;N Palabras Consulting UG.<\/p>\n<p>(5) Las reclamaciones por da\u00f1os y perjuicios se limitan a los da\u00f1os previsibles t\u00edpicos del contrato. En caso de incumplimiento, ascender\u00e1n a un m\u00e1ximo de 5% del valor del pedido.<\/p>\n<p>(6) Las reclamaciones por da\u00f1os y perjuicios basadas en lesiones a la vida, la integridad f\u00edsica, la salud o la libertad prescribir\u00e1n a los 30 a\u00f1os; en caso contrario, al cabo de 1 a\u00f1o, por lo que el plazo de prescripci\u00f3n comenzar\u00e1 a contar a partir del final del a\u00f1o en que haya surgido la reclamaci\u00f3n y el acreedor haya tenido conocimiento de las circunstancias que dieron lugar a la reclamaci\u00f3n y de la identidad del deudor o hubiera debido tener conocimiento de ellas sin negligencia grave (art\u00edculo 199 (1) BGB).<\/p>\n<p>(7) El proveedor se reserva el derecho a comprobar si el contenido de un texto escrito por un usuario, as\u00ed como los archivos cargados, se ajustan a la ley y, en caso necesario, a eliminarlo total o parcialmente.<\/p>\n<p>\u00a7 8 Compensaci\u00f3n y derecho de retenci\u00f3n<\/p>\n<p>(1) El cliente s\u00f3lo tendr\u00e1 derecho a compensaci\u00f3n si la demanda reconvencional del cliente ha sido reconocida por sentencia declaratoria o no ha sido impugnada por el proveedor.<\/p>\n<p>(2) El cliente s\u00f3lo puede ejercer un derecho de retenci\u00f3n si su reconvenci\u00f3n se basa en la misma relaci\u00f3n contractual.<\/p>\n<p>\u00a7 9 Pol\u00edtica de anulaci\u00f3n<\/p>\n<p>(1) Si el cliente es un consumidor, tendr\u00e1 derecho de cancelaci\u00f3n de acuerdo con las siguientes disposiciones:<\/p>\n<p>(2) Derecho de anulaci\u00f3n<\/p>\n<p>Tiene derecho a rescindir este contrato en un plazo de catorce d\u00edas sin necesidad de justificaci\u00f3n.<\/p>\n<p>El plazo de cancelaci\u00f3n de los servicios es de catorce d\u00edas a partir de la celebraci\u00f3n del contrato.<\/p>\n<p>Para ejercer su derecho de cancelaci\u00f3n, debe ponerse en contacto con nosotros:<\/p>\n<p>J&amp;N Palabras Consulting UG<\/p>\n<p>Alte Eppelheimerstr. 48<\/p>\n<p>69115 Heidelberg<\/p>\n<p>Alemania<\/p>\n<p>Correo electr\u00f3nico: info@jnpalabras.com<\/p>\n<p>de su decisi\u00f3n de rescindir este contrato mediante una declaraci\u00f3n inequ\u00edvoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal, fax o correo electr\u00f3nico). Puede utilizar el modelo de formulario de desistimiento de nuestro sitio web o enviarnos otra declaraci\u00f3n inequ\u00edvoca. Si hace uso de esta opci\u00f3n, le enviaremos inmediatamente un acuse de recibo de dicha cancelaci\u00f3n (por ejemplo, por correo electr\u00f3nico).<\/p>\n<p>Para cumplir el plazo de desistimiento, basta con que env\u00ede su notificaci\u00f3n de ejercicio del derecho de desistimiento antes de que expire el plazo de desistimiento y devuelva los productos a trav\u00e9s de nuestro centro de devoluciones en l\u00ednea en el plazo definido a continuaci\u00f3n.<\/p>\n<p>(3) Consecuencias de la anulaci\u00f3n<\/p>\n<p>Si desiste del presente contrato, le reembolsaremos todos los pagos que hayamos recibido de usted, incluidos los gastos de entrega (con excepci\u00f3n de los gastos suplementarios resultantes de la elecci\u00f3n por su parte de un tipo de entrega distinto del tipo menos costoso de entrega ordinaria que ofrezcamos), sin ninguna demora indebida y, en cualquier caso, a m\u00e1s tardar 14 d\u00edas a partir del d\u00eda en que se nos informe de su decisi\u00f3n de desistir del presente contrato. Para este reembolso, utilizaremos el mismo medio de pago que usted utiliz\u00f3 para la transacci\u00f3n original, a menos que se acuerde expresamente otra cosa con usted; en ning\u00fan caso se le cobrar\u00e1n comisiones por este reembolso.<\/p>\n<p>Si ha solicitado que los servicios comiencen durante el periodo de cancelaci\u00f3n, deber\u00e1 abonarnos una cantidad razonable correspondiente a la proporci\u00f3n de los servicios ya prestados hasta el momento en que nos informe del ejercicio del derecho de cancelaci\u00f3n con respecto a este contrato en comparaci\u00f3n con el alcance total de los servicios previstos en el contrato.<\/p>\n<p>(4) Excepciones al derecho de cancelaci\u00f3n<\/p>\n<p>S\u00f3lo tiene que pagar la p\u00e9rdida de valor de los bienes si \u00e9sta se debe a una manipulaci\u00f3n de los bienes que no sea necesaria para comprobar su estado, propiedades y funcionalidad.<\/p>\n<p>El derecho de cancelaci\u00f3n no existe o expira para los siguientes contratos:<\/p>\n<p>- para la entrega de mercanc\u00edas que no sean aptas para la devoluci\u00f3n por razones de protecci\u00f3n de la salud o de higiene y cuyo precinto haya sido retirado despu\u00e9s de la entrega o que, debido a su naturaleza, se hayan mezclado inseparablemente con otras mercanc\u00edas despu\u00e9s de la entrega;<\/p>\n<p>- para la entrega de grabaciones sonoras o de v\u00eddeo o de programas inform\u00e1ticos en un paquete precintado si el precinto se ha retirado despu\u00e9s de la entrega;<\/p>\n<p>- para la entrega de mercanc\u00edas fabricadas seg\u00fan las especificaciones del cliente o claramente adaptadas a las necesidades personales<\/p>\n<p>- para la entrega de mercanc\u00edas que pueden estropearse r\u00e1pidamente o cuya fecha de caducidad se superar\u00eda r\u00e1pidamente;<\/p>\n<p>- en el caso de servicios, si palabrashd los ha prestado en su totalidad y usted ha reconocido y aceptado expresamente antes de realizar el pedido que podemos comenzar a prestar el servicio y pierde su derecho de desistimiento con el cumplimiento \u00edntegro del contrato;<\/p>\n<p>- para el suministro de prensa diaria, publicaciones peri\u00f3dicas o revistas, con excepci\u00f3n de los contratos de suscripci\u00f3n; y<\/p>\n<p>- para el suministro de bebidas alcoh\u00f3licas, cuyo precio se acord\u00f3 al celebrar el contrato de compra, pero cuya entrega s\u00f3lo puede tener lugar transcurridos 30 d\u00edas y cuyo valor actual depende de las fluctuaciones del mercado sobre las que el empresario no tiene influencia.<\/p>\n<p>\u00a7 10 Protecci\u00f3n de datos<\/p>\n<p>(1) Si se recopilan datos personales (por ejemplo, nombre, direcci\u00f3n, direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico), nos comprometemos a obtener su consentimiento previo. Nos comprometemos a no transmitir datos a terceros sin su consentimiento previo.<\/p>\n<p>(2) Nos gustar\u00eda se\u00f1alar que la transmisi\u00f3n de datos en Internet (por ejemplo, por correo electr\u00f3nico) puede estar sujeta a vulnerabilidades de seguridad. En consecuencia, no puede garantizarse plenamente la protecci\u00f3n sin errores ni problemas de los datos de terceros. Nuestra responsabilidad a este respecto queda excluida.<\/p>\n<p>(3) Los terceros no est\u00e1n autorizados a utilizar los datos de contacto para actividades comerciales a menos que el proveedor haya dado previamente su consentimiento por escrito a las personas afectadas.<\/p>\n<p>(4) Tiene derecho a recibir informaci\u00f3n completa de jnpalabras sobre los datos que le conciernen en cualquier momento y de forma gratuita.<\/p>\n<p>(5) Adem\u00e1s, el usuario tiene derecho a la rectificaci\u00f3n\/supresi\u00f3n de los datos\/restricci\u00f3n del tratamiento.<\/p>\n<p>(6) Encontrar\u00e1 m\u00e1s informaci\u00f3n sobre la protecci\u00f3n de datos en la pol\u00edtica de privacidad separada.<\/p>\n<p>\u00a7 11 Galletas<\/p>\n<p>(1) Podemos utilizar cookies para mostrar la gama de productos. Las cookies son peque\u00f1os archivos de texto que se almacenan localmente en la memoria cach\u00e9 del navegador de Internet del visitante del sitio web.<\/p>\n<p>(2) Numerosos sitios web y servidores utilizan cookies. Muchas cookies contienen el denominado ID de cookie. Un ID de cookie es un identificador \u00fanico para la cookie. Consiste en una cadena de caracteres mediante la cual los sitios web y servidores pueden asignarse al navegador de Internet espec\u00edfico en el que se almacen\u00f3 la cookie. Esto permite a los sitios web y servidores visitados distinguir el navegador individual del interesado de otros navegadores de Internet que contienen otras cookies. Un navegador de Internet espec\u00edfico puede reconocerse e identificarse a trav\u00e9s de la ID de cookie \u00fanica.<\/p>\n<p>(3) El uso de cookies puede proporcionar a los usuarios de este sitio web servicios m\u00e1s f\u00e1ciles de usar que no ser\u00edan posibles sin la instalaci\u00f3n de cookies.<\/p>\n<p>(4) Nos gustar\u00eda se\u00f1alar que algunas de estas cookies se transfieren desde nuestro servidor a su sistema inform\u00e1tico, por lo que se trata principalmente de las denominadas cookies relacionadas con la sesi\u00f3n. Las cookies relacionadas con la sesi\u00f3n se caracterizan por el hecho de que se eliminan autom\u00e1ticamente de su disco duro al final de la sesi\u00f3n del navegador. Otras cookies permanecen en su sistema inform\u00e1tico y nos permiten reconocer su sistema inform\u00e1tico en su pr\u00f3xima visita (las llamadas cookies persistentes).<\/p>\n<p>(5) Puede oponerse al almacenamiento de cookies haciendo clic en el banner al que puede oponerse\/aceptar.<\/p>\n<p>(6) Por supuesto, puede configurar su navegador para que no se almacenen cookies en su disco duro o para que se eliminen las que ya se hayan almacenado. Las instrucciones relativas a la prevenci\u00f3n y eliminaci\u00f3n de cookies se pueden encontrar en la funci\u00f3n de ayuda de su navegador o del fabricante del software.<\/p>\n<p>\u00a7 12 Jurisdicci\u00f3n y ley aplicable<\/p>\n<p>(1) Para las diferencias de opini\u00f3n y los litigios derivados del presente contrato, se aplicar\u00e1 exclusivamente la legislaci\u00f3n de la Rep\u00fablica Federal de Alemania, con exclusi\u00f3n de la Convenci\u00f3n de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercader\u00edas.<\/p>\n<p>(2) El \u00fanico fuero competente para los pedidos de comerciantes, personas jur\u00eddicas de derecho p\u00fablico o fondos especiales de derecho p\u00fablico es el domicilio social del proveedor.<\/p>\n<p>\u00a7 13 Disposiciones finales<\/p>\n<p>(1) El idioma del contrato es el alem\u00e1n.<\/p>\n<p>(2) No ofrecemos productos ni servicios para su compra por menores. Nuestros productos para ni\u00f1os s\u00f3lo pueden ser adquiridos por adultos. Si es menor de 18 a\u00f1os, solo podr\u00e1 utilizar palabrashd con la participaci\u00f3n de uno de sus padres o de su tutor.<\/p>\n<p>(3) Si incumple estas Condiciones Generales y no tomamos ninguna medida contra usted, seguiremos teniendo derecho a ejercer nuestros derechos en cualquier otra ocasi\u00f3n en la que incumpla estas Condiciones Generales.<\/p>\n<p>(4) Nos reservamos el derecho a realizar cambios en nuestro sitio web, normas y reglamentos, t\u00e9rminos y condiciones, incluidas estas CGC, en cualquier momento. Su pedido estar\u00e1 sujeto a las condiciones de venta, t\u00e9rminos y condiciones contractuales en vigor en el momento de su pedido, a menos que la ley o una orden gubernamental exijan un cambio de estas condiciones (en cuyo caso tambi\u00e9n se aplicar\u00e1n a los pedidos realizados previamente por usted). Si alguna de las disposiciones de las presentes Condiciones de venta se considerase inv\u00e1lida, nula o, por cualquier motivo, inaplicable, dicha disposici\u00f3n se considerar\u00e1 separable y no afectar\u00e1 a la validez y aplicabilidad de las disposiciones restantes.<\/p>\n<p>(5) La invalidez de una disposici\u00f3n no afectar\u00e1 a la validez de las dem\u00e1s disposiciones del contrato. Si esto ocurriera, la disposici\u00f3n ser\u00e1 sustituida por otra legalmente admisible que corresponda al significado y finalidad de la disposici\u00f3n inv\u00e1lida.<\/p>\n<p>Condiciones generales de contrataci\u00f3n (CGC)<\/p>\n<p>1. A menos que se acuerde otra cosa por escrito en casos individuales, se aplicar\u00e1n exclusivamente las siguientes Condiciones Generales de J&amp;N Palabras (UG), en lo sucesivo denominadas Palabras. Se aplican a todos los contratos de colocaci\u00f3n de personal y a todos los dem\u00e1s servicios de personal. Las condiciones divergentes del cliente se considerar\u00e1n contradictorias y quedan excluidas.<\/p>\n<p>2. el cliente reconoce las actividades causales de asesoramiento, b\u00fasqueda y colocaci\u00f3n de Palabras en el caso de contratos de colocaci\u00f3n de personal.<\/p>\n<p>3. los datos sobre los puestos a cubrir y sobre los candidatos s\u00f3lo se recopilar\u00e1n, procesar\u00e1n y utilizar\u00e1n en la medida en que sea necesario para el desarrollo del proyecto. El cliente se compromete a no utilizar los datos y la informaci\u00f3n que se le faciliten para fines distintos a los previstos ni a transmitirlos a terceros. Las partes se comprometen mutuamente a respetar las disposiciones legales en materia de protecci\u00f3n de datos y velar\u00e1n por su cumplimiento. Las obligaciones anteriores seguir\u00e1n siendo de aplicaci\u00f3n una vez finalizada la cooperaci\u00f3n.<\/p>\n<p>4. la informaci\u00f3n proporcionada por Palabras sobre un solicitante se basa en la informaci\u00f3n proporcionada por el propio solicitante o en informaci\u00f3n proporcionada por terceros. Por lo tanto, Palabras no puede asumir ninguna responsabilidad por la exactitud e integridad de la informaci\u00f3n.<\/p>\n<p>5 Palabras no garantiza que el candidato cumpla las expectativas fijadas por el cliente ni que alcance determinados resultados laborales. Queda excluida toda garant\u00eda sobre el trabajo del candidato colocado.<\/p>\n<p>6 Por lo dem\u00e1s, la responsabilidad de Palabras se regir\u00e1 por las disposiciones legales. En caso de da\u00f1os causados por negligencia, Palabras s\u00f3lo ser\u00e1 responsable en caso de incumplimiento de una obligaci\u00f3n contractual esencial, pero limitada al importe de los da\u00f1os previsibles en el momento de la celebraci\u00f3n del contrato y t\u00edpicos del contrato. Esto no se aplica a lesiones corporales \/ muerte. Cualquier responsabilidad de Palabras por da\u00f1os indirectos y da\u00f1os consecuenciales est\u00e1 - en la medida en que sea legalmente permisible - excluida.<\/p>\n<p>7 En la medida en que se presente una reclamaci\u00f3n contra Palabras por parte de un solicitante debido a violaciones de la AGG de las que el cliente sea responsable, el cliente indemnizar\u00e1 a Palabras por todas las reclamaciones a este respecto, incluidos los costes legales.<\/p>\n<p>8. si un solicitante presentado por Palabras ya ha presentado una solicitud al cliente en una fecha anterior o en paralelo, el cliente est\u00e1 obligado a informar de ello a Palabras en el plazo de 3 d\u00edas laborables. En este caso, Palabras no prestar\u00e1 m\u00e1s servicios en relaci\u00f3n con este solicitante. Sin embargo, el cliente podr\u00e1 dar instrucciones a Palabras para que contin\u00fae trabajando con este solicitante. Si el cliente no informa a Palabras dentro de 3 d\u00edas h\u00e1biles de la aplicaci\u00f3n anterior o paralela del solicitante presentado, ser\u00e1 responsable por los da\u00f1os incurridos por Palabras como resultado del hecho de que Palabras continu\u00f3 trabajando en ausencia de notificaci\u00f3n oportuna.<\/p>\n<p>9. un contrato de colocaci\u00f3n de personal puede ser cancelado por cualquiera de las partes en cualquier momento sin previo aviso. La fecha de cancelaci\u00f3n ser\u00e1 la fecha de recepci\u00f3n por Palabras o por el cliente (sello de fecha de recepci\u00f3n). Si se establece una relaci\u00f3n laboral entre el cliente y un candidato propuesto por Palabras despu\u00e9s de la cancelaci\u00f3n del contrato de colocaci\u00f3n de personal, los honorarios seguir\u00e1n siendo debidos en su totalidad. Los costes incurridos hasta el momento de la cancelaci\u00f3n de todos los dem\u00e1s servicios acordados y prestados tambi\u00e9n ser\u00e1n reembolsados a Palabras sin deducci\u00f3n; esta disposici\u00f3n tambi\u00e9n se aplica expresamente a los anuncios que ya se han encargado pero a\u00fan no se han publicado.<\/p>\n<p>10. Salvo pacto en contrario, el derecho de Palabras a percibir una tasa de colocaci\u00f3n (\u00faltimo plazo) se establece mediante la celebraci\u00f3n de un contrato de trabajo v\u00e1lido entre el empleador y el candidato. Es irrelevante que el candidato posea realmente las cualificaciones descritas en el perfil del puesto. En caso de que una de las dos partes rescinda el contrato de trabajo antes del inicio del trabajo o en caso de que el candidato no comience, el derecho de Palabras a los honorarios y al reembolso de los costes de todos los dem\u00e1s servicios acordados y prestados se mantendr\u00e1, no obstante, en vigor.<\/p>\n<p>11. el cliente se compromete a notificar por escrito a Palabras la celebraci\u00f3n de un contrato de trabajo con un candidato propuesto y\/o evaluado por Palabras en el plazo de 5 d\u00edas a partir de la firma del contrato (copia del contrato de trabajo).<\/p>\n<p>12. si el contrato de trabajo se celebra en condiciones distintas de las ofrecidas o si se celebra con otro candidato propuesto y\/o evaluado por Palabras o si se ofrece a un candidato para un puesto de trabajo que difiere de la descripci\u00f3n del puesto, ello no afectar\u00e1 al derecho de Palabras a percibir honorarios.<\/p>\n<p>13. el importe de la factura es pagadero a la recepci\u00f3n de la factura sin deducci\u00f3n y debe ser pagado en el plazo de 8 d\u00edas a partir de la recepci\u00f3n de la factura, siendo determinante la fecha de recepci\u00f3n del pago por Palabras. Si el pago no se efect\u00faa a tiempo, el cliente incurrir\u00e1 en mora incluso sin requerimiento.<\/p>\n<p>14 Los candidatos y otras personas presentadas a las entrevistas de trabajo no est\u00e1n autorizados a aceptar honorarios o beneficios monetarios a los que Palabras tenga derecho como resultado de la tramitaci\u00f3n del pedido.<\/p>\n<p>15. los gastos en que incurran los candidatos en relaci\u00f3n con las entrevistas de trabajo en Palabras o en el cliente ser\u00e1n reembolsados por el cliente a petici\u00f3n del candidato de conformidad con las disposiciones legales.<\/p>\n<p>16 Los acuerdos colaterales verbales no existen en el momento de la celebraci\u00f3n del contrato. Todas las modificaciones y adiciones al contrato deben realizarse por escrito; los compromisos verbales o telef\u00f3nicos tambi\u00e9n deben confirmarse por escrito para que sean v\u00e1lidos.<\/p>\n<p>17 Se aplicar\u00e1 el derecho alem\u00e1n con exclusi\u00f3n del derecho internacional privado alem\u00e1n. El fuero competente para los litigios relacionados con el contrato es Mannheim. Esto tambi\u00e9n se aplicar\u00e1 expresamente a los litigios en procedimientos documentarios, letras de cambio y cheques.<\/p>\n<p>18 En caso de que una disposici\u00f3n del contrato o de las Condiciones Generales sea o llegue a ser incompleta o inv\u00e1lida, ello no afectar\u00e1 a la validez del contrato y de las restantes disposiciones. Se considerar\u00e1 entonces acordada una disposici\u00f3n que se aproxime lo m\u00e1s posible a la intenci\u00f3n del contrato expresada de forma admisible.<\/p>\n<\/p>\n<p>                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  \u00faltima actualizaci\u00f3n: 07.11.2022<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"100-width.php","meta":{"content-type":"","footnotes":""},"class_list":["post-14272","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/jnpalabras.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/14272","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/jnpalabras.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/jnpalabras.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jnpalabras.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jnpalabras.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14272"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/jnpalabras.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/14272\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/jnpalabras.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14272"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}