Terminos y Condiciones

§ 1 Ámbito de aplicación y proveedor

(1) Los Términos y Condiciones Generales (en adelante “CGC”) regulan la relación contractual entre J&N Palabras Consulting UG (en adelante proveedor) y usted (en adelante cliente), en la versión válida en el momento de la celebración del contrato.

(2) Se rechazarán las condiciones diferentes del cliente.

Por favor lea atentamente estas condiciones antes de utilizar un servicio de J&N Palabras Consulting UG.

(3) En jnpalabras.com le ofrecemos los siguientes servicios:

– Formación de idiomas en congresos online

– Formación de idiomas en eventos presenciales

– Formación cultural en congresos online

– Formación cultural en eventos presenciales

– atención personalizada al cliente

- Actividades de consultoría

– Colocación de personal de enfermería

– Membresía comunitaria

– Programas de coaching y mentoring

§ 2 Conclusión del contrato

(1) Los contratos en este portal sólo pueden celebrarse en alemán.

(2) El cliente debe tener 18 años o más.

(3) El acceso al servicio jnpalabras requiere registro.

(4) Al registrarse, el cliente acepta estos Términos y Condiciones Generales. Al registrarse surge una relación contractual entre jnpalabras y el cliente registrado, que se rige por lo dispuesto en las presentes Condiciones Generales.

(5) La presentación del servicio en el sitio web no constituye una oferta jurídicamente efectiva: al presentar el servicio, simplemente se invita al cliente a hacer una oferta.

(6) Al solicitar un servicio pago, el cliente registrado establece una relación contractual adicional con jnpalabras que es independiente del registro. Antes de concluir esta relación contractual, el usuario será informado sobre el respectivo servicio de pago y las condiciones de pago. La relación contractual se crea cuando el cliente confirma el pedido y la obligación de pago haciendo clic en el botón “Confirmar pedido”.

(7) Usted acepta recibir facturas electrónicamente. Las facturas electrónicas se pondrán a su disposición por correo electrónico o en la cuenta de cliente en el sitio web. Le informaremos para cada servicio si hay disponible una factura electrónica. Para más información sobre facturas electrónicas, visite nuestro sitio web.

§ 3 Descripción del alcance de los servicios

El alcance de los servicios prestados por jnpalabras se compone de los siguientes servicios:

El usuario puede registrarse en el sitio web de forma gratuita. El uso gratuito se limita a contactarnos para una consulta sin compromiso. Si el cliente desea utilizar el sitio web sin restricciones, puede contratar una suscripción paga.

§ 4 Precios y gastos de envío

(1) Para utilizar jnpalabras, primero debe registrarse.

(2) Para poder adquirir los servicios del sitio web, el usuario debe registrarse y crear una cuenta de usuario.

(3) Si el usuario desea utilizar un servicio pago, se le informará previamente del coste. En particular, se enumeran el respectivo alcance adicional de los servicios, los costos generados y la forma de pago.

(4) El proveedor se reserva el derecho de calcular diferentes modelos de tarifas para diferentes momentos de reserva y grupos de usuarios y, en particular, para diferentes períodos de uso, así como a ofrecer diferentes alcances de servicios.

§ 5 Condiciones de pago

(1) Cualquier tarifa aplicable debe pagarse a jnpalabras por adelantado en el momento de su vencimiento sin deducción.

(2) Al registrarse, proporcionar la información necesaria para el proceso de pago y utilizar el servicio pago, el usuario autoriza al operador a cobrar el monto correspondiente.

(3) Un servicio pago se prorroga automáticamente por el período reservado (suscripción) a menos que se cancele por teléfono, correo electrónico o carta.

(4) La suscripción se cobrará en el siguiente momento: Acuerdo con el cliente

(5) El proveedor puede excluir determinados métodos de pago en casos individuales.

(6) El cliente no puede pagar el servicio mediante el envío de efectivo o cheques.

(7) Si el cliente elige un método de pago en línea, autoriza al proveedor a cobrar los importes adeudados en el momento del pedido.

(8) Si el proveedor ofrece el pago por adelantado y el cliente elige este método de pago, el cliente deberá transferir el importe de la factura a la cuenta del proveedor dentro de los cinco días naturales siguientes a la recepción del pedido.

(9) Si el proveedor ofrece el pago con tarjeta de crédito y el cliente elige este método de pago, autoriza expresamente al proveedor a cobrar los importes adeudados.

(10) Si el proveedor ofrece el pago mediante domiciliación bancaria y el cliente elige este método de pago, el cliente emite al proveedor un mandato básico SEPA. Si una operación de pago se anula al pagar mediante domiciliación bancaria debido a fondos insuficientes en la cuenta o datos bancarios incorrectos, el cliente deberá correr con los costes.

(11) Si el cliente incumple el pago, el proveedor se reserva el derecho de reclamar daños y perjuicios por el retraso.

(12) El procesamiento se puede realizar utilizando los siguientes métodos de pago:

- Paypal

- Tarjeta de crédito

- Tarjeta regalo

- Domiciliación bancaria:

En caso de devolución de cargo a cargo del comprador, J&N Palabras Consulting UG cobrará una indemnización a tanto alzado de 5€ (cinco euros). El cliente puede demostrar que no se produjo ningún daño o que fue significativamente inferior a la tarifa fija. Las normas anteriores se aplican en consecuencia al pago del precio de compra de bienes vendidos por terceros proveedores.

- Transferencia bancaria instantánea

- Pago anticipado

§ 6 Registro y cancelación

(1) El cliente declara además que él y, hasta donde él sabe, ningún miembro de su hogar tiene antecedentes penales por un delito intencional que pone en peligro la seguridad de terceros, en particular no por un delito contra la autodeterminación sexual (§§ 174 y siguientes del StGB, un delito contra la vida (artículos 211 y siguientes del StGB), un delito contra la integridad física (artículos 223 y siguientes del StGB), un delito contra la libertad personal (artículos 232 y siguientes del StGB), o por robo y malversación de fondos (§§ 242 y siguientes del StGB) o robo y extorsión (§§ 249 y siguientes del StGB) o por abuso de drogas.

(2) Una cuenta de usuario es para su uso exclusivo y personal y un usuario no puede autorizar a terceros a utilizar esta cuenta. Un usuario no podrá transferir su cuenta a terceros.

(3) El usuario tiene derecho, bajo reserva, a cancelar la suscripción por escrito, por correo postal, correo electrónico o por teléfono, en cualquier momento y sin necesidad de indicar el motivo. Al mismo tiempo, tienes la opción de desactivarlo por completo y tú mismo dentro de los datos y configuraciones de la cuenta de usuario. De este modo se pone fin a la relación contractual previamente concluida.

(4) Si un usuario se ha registrado en un servicio pago, puede cancelar al menos 14 días antes del período de reserva. Si no se cumple este plazo, el servicio pagado se ampliará en este importe dependiendo del tiempo de reserva seleccionado y la rescisión sólo se hará efectiva al final del período de reserva posterior. La cancelación es posible por teléfono, correo electrónico o carta y será confirmada por nosotros por escrito. Para que se asigne su cancelación, se debe proporcionar el nombre completo, la dirección de correo electrónico y la dirección del cliente. En el caso de cancelación por teléfono, se requerirá la contraseña telefónica individual.

(5) jnpalabras podrá rescindir el contrato en cualquier momento a su exclusivo criterio, con o sin previo aviso y sin indicar los motivos. palabrashd además se reserva el derecho de eliminar perfiles y/o cualquier contenido publicado en el sitio web por o por el usuario. Si palabrashd cancela el registro del usuario y/o elimina los perfiles del usuario o el contenido publicado, palabrashd no tiene obligación de informar al usuario sobre el motivo de la cancelación o eliminación.

(6) Tras la terminación de cualquier uso individual de los servicios de palabrashd, palabrashd se reserva el derecho de enviar información al respecto a otros usuarios registrados con los que jnpalabras supone que han estado en contacto con el usuario. La decisión de palabrashd de cancelar el registro del usuario y/o de notificar a otros usuarios con quienes jnpalabras supone que el usuario ha estado en contacto no implica o de ninguna manera declara que palabrashd haga declaraciones sobre el carácter individual, reputación general, características personales que cumplan con los estilo de vida.

(7) Los usuarios se obligan a no facilitar ningún dato falso, intencionado o fraudulento, en su perfil u otras áreas del portal. Dicha información puede dar lugar a acciones legales civiles. En tal caso, el operador también se reserva el derecho de rescindir la relación contractual existente con efecto inmediato.

(8) Si se bloquea el acceso de un usuario debido a un incumplimiento culposo del contrato y/o se rescinde la relación contractual, el usuario deberá pagar una compensación por el resto del plazo del contrato por el importe de la tarifa acordada menos los gastos ahorrados. El importe de los gastos ahorrados se fija en una cantidad fija de 10% del salario. Ambas partes contratantes son libres de demostrar que los daños y/o los gastos ahorrados son realmente mayores o menores.

(9) Una vez terminada la relación contractual, jnpalabras eliminará todos los datos del usuario.

§ 7 Limitación de responsabilidad (servicios)

(1) jnpalabras no asume ninguna responsabilidad por el contenido y la exactitud de la información en los datos de registro y perfil de los compradores o cualquier otro contenido generado por los compradores.

(2) En lo que respecta al servicio solicitado u ofrecido, el contrato se celebra exclusivamente entre los respectivos compradores implicados. Por lo tanto, palabrashd no es responsable de los servicios prestados por los clientes participantes. En consecuencia, todos los asuntos relacionados con la relación entre los compradores, incluidos, sin excepción, los servicios recibidos por un solicitante o los pagos adeudados al comprador, deben dirigirse directamente a la parte respectiva. palabrashd no se hace responsable de esto y por la presente rechaza expresamente todas las posibles reclamaciones de responsabilidad de cualquier tipo, incluidas reclamaciones, servicios, daños directos o indirectos de cualquier tipo, conscientes o inconscientes, sospechosos o insospechados, divulgados o no, de cualquier manera en conexión. con los asuntos mencionados.

(3) J&N Palabras Consulting UG sólo es responsable de los daños resultantes de lesiones a la vida, el cuerpo o la salud si se deben a un incumplimiento intencional o negligente del deber por parte de J&N Palabras Consulting UG o a un incumplimiento intencional o negligente del deber de un representante legal. o agente vicario de J&N Palabras Consulting UG.

(4) J&N Palabras Consulting UG Europe sólo es responsable de otros daños, en la medida en que no se basen en la violación de obligaciones cardinales (aquellas obligaciones cuyo cumplimiento permite en primer lugar la correcta ejecución del contrato y en cuyo cumplimiento el socio contractual puede confiar regularmente), si se basan en un incumplimiento intencional o por negligencia grave del deber por parte de J&N Palabras Consulting UG o en un incumplimiento intencional o por negligencia grave del deber por parte de un representante legal o agente indirecto de J&N Palabras Consulting UG.

(5) Los derechos de indemnización se limitan a los daños previsibles y típicos del contrato. En caso de retraso, ascienden a un máximo de 5% del valor del pedido.

(6) Las reclamaciones por daños y perjuicios por lesiones a la vida, al cuerpo, a la salud o a la libertad prescriben a los 30 años; en caso contrario, después de 1 año, por lo que el plazo de prescripción expira al final del año en que surgió el crédito y el acreedor tiene conocimiento de las circunstancias que dieron lugar al crédito y de la persona del deudor o debería haber tenido conocimiento de ellas sin fundamento bruto. negligencia (artículo 199, apartado 1 del BGB).

(7) El proveedor se reserva el derecho de comprobar que el contenido de un texto escrito por un usuario y de los archivos cargados cumple con la ley y, si es necesario, de eliminarlo total o parcialmente.

§ 8 Compensación y derecho de retención

(1) El cliente sólo tiene derecho a compensar si su contrademanda ha sido legalmente establecida o no ha sido impugnada por el proveedor.

(2) El cliente sólo podrá ejercer un derecho de retención si su contrademanda se basa en la misma relación contractual.

§ 9 Política de cancelación

(1) Si el cliente es un consumidor, tiene derecho de desistimiento de conformidad con las siguientes disposiciones:

(2) Derecho de desistimiento

Tiene derecho a cancelar este contrato dentro de los catorce días sin dar ningún motivo.

El plazo de cancelación de los servicios es de catorce días a partir de la celebración del contrato.

Para ejercer su derecho de desistimiento, deberá ponerse en contacto con nosotros:

J&N Palabras Consulting UG

Alte Eppelheimerstr. 48

69115 Heidelberg

Alemania

Correo electrónico: info@jnpalabras.com

informarle de su decisión de desistir de este contrato mediante una declaración clara (por ejemplo, una carta enviada por correo postal, fax o correo electrónico). Puede utilizar el modelo de formulario de cancelación en nuestro sitio web o enviarnos otra declaración clara. Si hace uso de esta opción, le enviaremos inmediatamente una confirmación (por ejemplo, por correo electrónico) de la recepción de dicha revocación.

Para cumplir con el plazo de cancelación, es suficiente que envíe la notificación de su ejercicio del derecho de cancelación antes de que expire el plazo de cancelación y que haya devuelto los productos a través de nuestro centro de devoluciones en línea dentro del plazo definido a continuación.

(3) Consecuencias de la revocación

Si cancela este contrato, le reembolsaremos todos los pagos recibidos de usted, incluidos los costos de envío (excepto cualquier costo adicional que surja de su elección de un método de entrega distinto de la entrega estándar más barata que ofrecemos, que se reembolsará de inmediato y en el a más tardar dentro de los 14 días siguientes al día en que recibimos la notificación de su cancelación de este contrato. Para este reembolso utilizamos el mismo método de pago que usted utilizó para la transacción original, a menos que se haya acordado expresamente algo diferente con usted; bajo ninguna circunstancia se le cobrará ninguna tarifa como resultado de este reembolso.

Si ha solicitado que los servicios comiencen durante el período de cancelación, deberá pagarnos una cantidad adecuada correspondiente a la proporción de los servicios ya prestados hasta el momento en que nos informe de su ejercicio del derecho de cancelación con respecto a este contrato Comparación con el alcance global de los servicios previstos en el contrato.

(4) Excepciones al derecho de desistimiento

Sólo será responsable de cualquier pérdida de valor de los bienes si esta pérdida de valor se debe a una manipulación distinta a la necesaria para establecer la naturaleza, las características y el funcionamiento de los bienes.

El derecho de desistimiento no existe o caduca para los siguientes contratos:

- para la entrega de mercancías que no sean aptas para su devolución por razones de protección de la salud o de higiene y cuyo precinto haya sido retirado después de la entrega o que se hayan mezclado inseparablemente con otras mercancías después de la entrega debido a su naturaleza;

- para la entrega de grabaciones sonoras o de vídeo o de programas informáticos en un paquete precintado si el precinto ha sido retirado después de la entrega;

- para la entrega de mercancías fabricadas según las especificaciones del cliente o claramente adaptadas a las necesidades personales

- para la entrega de mercancías que pueden estropearse rápidamente o cuya fecha de caducidad se sobrepasaría rápidamente;

- en el caso de los servicios, si palabrashd los ha proporcionado en su totalidad y usted ha reconocido y aceptado expresamente antes de realizar el pedido que podemos comenzar a prestar el servicio y usted pierde su derecho de cancelación con el cumplimiento completo del contrato;

- para el suministro de diarios, publicaciones periódicas o revistas, con excepción de los contratos de suscripción; y

- para el suministro de bebidas alcohólicas, cuyo precio se acordó cuando se celebró el contrato de compra, pero cuya entrega sólo puede tener lugar transcurridos 30 días y cuyo valor actual depende de las fluctuaciones del mercado sobre las que el empresario no tiene influencia.

§ 10 Protección de datos

(1) Si se recopilan datos personales (por ejemplo, nombre, dirección, dirección de correo electrónico), nos comprometemos a obtener su consentimiento previo. Nos comprometemos a no transmitir ningún dato a terceros salvo que usted haya dado su consentimiento previo.

(2) Nos gustaría señalar que la transmisión de datos a través de Internet (por ejemplo, por correo electrónico) puede tener lagunas de seguridad. Por lo tanto, no se puede garantizar completamente una protección de datos de terceros sin errores ni problemas. Nuestra responsabilidad a este respecto queda excluida.

(3) Los terceros no tienen derecho a utilizar los datos de contacto para actividades comerciales a menos que el proveedor haya dado a los interesados el consentimiento previo por escrito.

(4) Tiene derecho a recibir información completa y gratuita de jnpalabras sobre los datos que le conciernen en cualquier momento.

(5) El usuario también tiene derecho a corregir/eliminar datos/limitar el procesamiento.

(6) Puede encontrar más información sobre la protección de datos en la declaración de protección de datos separada.

§ 11 Galletas

(1) Podemos utilizar cookies para mostrar la gama de productos. Las cookies son pequeños archivos de texto que se almacenan localmente en la memoria caché del navegador de Internet del visitante del sitio web.

(2) Numerosos sitios web y servidores utilizan cookies. Muchas cookies contienen el llamado ID de cookie. Una ID de cookie es un identificador único de la cookie. Consiste en una cadena de caracteres mediante la cual se pueden asignar páginas y servidores de Internet al navegador de Internet específico en el que se almacenó la cookie. Esto permite a los sitios web y servidores visitados distinguir el navegador individual del interesado de otros navegadores de Internet que contienen otras cookies. Se puede reconocer e identificar un navegador de Internet específico mediante el ID de cookie único.

(3) Mediante el uso de cookies, los usuarios de este sitio web pueden recibir servicios más fáciles de usar que no serían posibles sin la configuración de cookies.

(4) Nos gustaría señalar que algunas de estas cookies se transfieren desde nuestro servidor a su sistema informático, normalmente las llamadas cookies de sesión. Las cookies de sesión se caracterizan por que se eliminan automáticamente de su disco duro al finalizar la sesión del navegador. Otras cookies permanecen en su sistema informático y nos permiten reconocer su sistema informático en su próxima visita (las llamadas cookies permanentes).

(5) Puede oponerse al almacenamiento de cookies; hay un banner a su disposición que puede oponerse/aceptar.

(6) Por supuesto, puede configurar su navegador para que no se almacenen cookies en su disco duro o se eliminen las cookies ya almacenadas. Las instrucciones sobre cómo prevenir y eliminar cookies se pueden encontrar en la función de ayuda de su navegador o del fabricante del software.

§ 12 Jurisdicción y ley aplicable

(1) Para diferencias de opinión y disputas que surjan de este contrato, se aplicará exclusivamente la ley de la República Federal de Alemania, excluyendo la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.

(2) El único lugar de jurisdicción para pedidos de comerciantes, personas jurídicas de derecho público o fondos especiales de derecho público es el domicilio social del proveedor.

§ 13 Disposiciones finales

(1) El idioma del contrato es el alemán.

(2) No ofrecemos productos o servicios para la compra de menores. Nuestros productos para niños sólo pueden ser adquiridos por adultos. Si eres menor de 18 años, sólo podrás utilizar palabrashd con la participación de un padre o tutor.

(3) Si incumple estos Términos y condiciones y no hacemos nada al respecto, aún tendremos derecho a ejercer nuestros derechos en cualquier otra ocasión en la que incumpla estos Términos y condiciones de venta.

(4) Nos reservamos el derecho de realizar cambios en nuestro sitio web, reglas y condiciones, incluidos estos Términos y condiciones generales, en cualquier momento. Se aplicarán a su pedido las condiciones de venta, condiciones contractuales y términos y condiciones generales vigentes en el momento de realizar su pedido, salvo que sea requerida una modificación de estas condiciones por ley o por orden oficial (en cuyo caso también se aplicarán a los pedidos que has realizado previamente). Si alguna disposición de estos Términos de venta es inválida, nula o por cualquier motivo inaplicable, esa disposición se considerará separable y no afectará la validez y aplicabilidad de las disposiciones restantes.

(5) La ineficacia de una disposición no afecta a la eficacia de las demás disposiciones del contrato. Si este caso ocurre, el significado y propósito de la disposición debe ser reemplazado por otra disposición legalmente permitida que corresponda al significado y propósito de la disposición inválida.

Términos y Condiciones Generales (CGC) para la colocación de personal

1. A menos que se acuerde lo contrario por escrito en casos individuales, se aplicarán exclusivamente las siguientes Condiciones Generales de J&N Palabras (UG), en lo sucesivo denominadas Palabras. Se aplican a todos los contratos de colocación de personal y a todos los demás servicios de personal. Los términos y condiciones divergentes del cliente se considerarán contradictorios y quedan excluidos.

2. el cliente reconoce las actividades causales de asesoramiento, búsqueda y colocación de Palabras en los contratos de colocación de personal.

3. los datos sobre los puestos a cubrir y sobre los candidatos sólo se recopilarán, procesarán y utilizarán en la medida en que sea necesario para el desarrollo del proyecto. El cliente se compromete a no utilizar los datos y la información que se le faciliten para fines distintos a los previstos ni a transmitirlos a terceros. Las partes se comprometen mutuamente a respetar las disposiciones legales en materia de protección de datos y velarán por su cumplimiento. Las obligaciones anteriores seguirán siendo de aplicación una vez finalizada la cooperación.

4. la información proporcionada por Palabras sobre un solicitante se basa en la información proporcionada por el propio solicitante o en información proporcionada por terceros. Por lo tanto, Palabras no puede asumir ninguna responsabilidad por la exactitud e integridad de la información.

5 Palabras no garantiza que el candidato cumpla las expectativas fijadas por el cliente o alcance determinados resultados laborales. Queda excluida toda garantía sobre el trabajo del candidato colocado.

6 En todos los demás aspectos, la responsabilidad de Palabras se regirá por las disposiciones legales. En caso de daños causados por negligencia, Palabras sólo será responsable en caso de incumplimiento de una obligación contractual esencial, pero limitada a la cuantía de los daños previsibles en el momento de la celebración del contrato y típicos del contrato. Esto no se aplica a lesiones corporales/muerte. Cualquier responsabilidad de Palabras por daños indirectos y daños consecuenciales queda -en la medida en que la ley lo permita- excluida.

7 En la medida en que se presente una reclamación contra Palabras por parte de un solicitante debido a violaciones de la AGG de las que el cliente sea responsable, el cliente indemnizará a Palabras por todas las reclamaciones a este respecto, incluidas las costas legales.

8. si un solicitante presentado por Palabras ya ha presentado una solicitud al cliente en una fecha anterior o en paralelo, el cliente está obligado a informar de ello a Palabras en un plazo de 3 días laborables. En este caso, Palabras no prestará más servicios con respecto a este solicitante. Sin embargo, el cliente podrá instruir a Palabras para que continúe trabajando en este solicitante. Si el cliente no informa a Palabras en el plazo de 3 días laborables sobre la solicitud anterior o paralela del solicitante presentado, será responsable de los daños ocasionados a Palabras por el hecho de que Palabras haya continuado trabajando por falta de notificación oportuna.

9 Un contrato de colocación de personal puede ser cancelado por cualquiera de las partes en cualquier momento sin previo aviso. La fecha de cancelación será la fecha de recepción por parte de Palabras o del cliente (sello de fecha de recepción). Si se establece una relación laboral entre el cliente y un candidato propuesto por Palabras después de la cancelación del contrato de colocación, los honorarios seguirán siendo debidos en su totalidad. Los costes incurridos hasta el momento de la cancelación de todos los demás servicios acordados y prestados también serán reembolsados a Palabras sin deducción alguna; esta disposición también se aplica expresamente a los anuncios ya encargados pero aún no publicados.

10. a menos que se acuerde lo contrario, el derecho de Palabras a percibir una tasa de colocación (último plazo) se establece mediante la celebración de un contrato de trabajo válido entre el empleador y el solicitante. Es irrelevante si el solicitante posee realmente las cualificaciones descritas en el perfil del puesto. Si una de las dos partes rescinde el contrato de trabajo antes del comienzo del trabajo o si el solicitante no comienza, el derecho de Palabras al honorario y al reembolso de los costes de todos los demás servicios acordados y prestados seguirá, no obstante, en vigor.

11. el cliente se compromete a notificar por escrito a Palabras la celebración de un contrato de trabajo con un candidato propuesto y/o evaluado por Palabras en los 5 días siguientes a la firma del contrato (copia del contrato de trabajo).

12. si el contrato de trabajo se concluye en condiciones distintas a las ofrecidas o si se concluye con otro candidato propuesto y/o evaluado por Palabras o si se proporciona un candidato para un puesto de trabajo que difiere de la descripción del puesto, ello no afectará al derecho de Palabras a percibir honorarios.

13. el importe de la factura es pagadero a la recepción de la factura sin deducción y debe ser pagado en un plazo de 8 días a partir de la recepción de la factura, siendo determinante la fecha de recepción del pago por Palabras. Si el pago no se efectúa a tiempo, el cliente incurrirá en mora incluso sin requerimiento.

14 Los solicitantes y demás personas presentadas a las entrevistas no están autorizados a aceptar honorarios o beneficios monetarios a los que Palabras tenga derecho como consecuencia de la tramitación del pedido.

15. los gastos en que incurran los solicitantes en relación con las entrevistas de trabajo en Palabras o en el cliente serán reembolsados por éste a petición del solicitante de conformidad con las disposiciones legales.

16 Los acuerdos colaterales verbales no existen en el momento de la celebración del contrato. Todas las modificaciones y adiciones al contrato deben realizarse por escrito; los compromisos verbales o telefónicos también deben confirmarse por escrito para que sean válidos.

17 Se aplicará el derecho alemán con exclusión del derecho internacional privado alemán. El lugar de jurisdicción para las disputas que surjan en relación con el contrato será Mannheim. Esto también se aplicará expresamente a los litigios en procedimientos documentarios, letras de cambio y cheques.

18 Si una disposición del contrato o de las Condiciones Generales estuviera o resultara incompleta o inválida, ello no afectará a la validez del contrato y de las disposiciones restantes. Se considerará entonces acordada la disposición que más se aproxime a la intención del contrato expresada de forma admisible.

última actualización: 7 de noviembre de 2022